Пропустить
Общие условия продажи

1. Общая

1.1 Любая поставка товаров и услуг компанией Rheonics в качестве продавца покупателю («Клиент») регулируется Условиями, изложенными в настоящем документе, в той мере, в какой другие соглашения не были явно заключены. Общие положения и условия Заказчика, несовместимые с положениями и условиями, изложенными в настоящем документе, применимы только в том случае, если Rheonics прямо одобрила их в письменной форме.

1.2 Любые претензии к Rheonics не могут быть переданы третьим лицам.

1.3. Продажа, перепродажа и утилизация товаров и услуг, включая любую связанную технологию или документацию, могут регулироваться правилами экспортного контроля Швейцарии, ЕС и США, а также правилами экспортного контроля других стран. Любая перепродажа товаров странам, на которые наложено эмбарго, или запрещенным лицам или лицам, которые используют или могут использовать товары в военных целях, оружие ABC или ядерные технологии, подлежит официальной лицензии. Заказчик заявляет своим заказом о соответствии таким законам и правилам и что товары не будут прямо или косвенно доставляться в страны, которые запрещают или ограничивают импорт таких товаров. Заказчик заявляет, что получил все лицензии, необходимые для экспорта и импорта.

2. Информация, консультации

Информация и консультации в отношении товаров и услуг Rheonics предоставляются в соответствии с имеющимся опытом. Любые значения, указанные как их часть, особенно данные о производительности, представляют собой средние значения, которые были определены в ходе экспериментов в стандартных лабораторных условиях. Rheonics не может принять на себя обязательство, чтобы ее продукты точно соответствовали заявленным ценностям и областям применения. Раздел 10 настоящих Условий регулирует любые вопросы ответственности. Наши предложения могут быть изменены и не имеют обязательной силы, если они явно не помечены как обязательные или не содержат определенный срок для принятия.

3. Цены

3.1 Цены действительны для объема поставки и услуг, указанного в подтверждении заказа. Счет за любые дополнительные или специальные поставки или услуги выставляется Заказчику дополнительно.

3.2 Если мы не договорились об ином, для всех наших поставок требуется предоплата по получении счета. В случае, если мы согласились на оплату после доставки, наши счета должны быть оплачены Заказчиком в течение 14 дней после получения счета, если в счете не указан более длительный период оплаты.

3.3 Если иное прямо не согласовано, цены указаны на условиях франко-завод компании Rheonics Group с использованием настоящих Положений и условий. Заказчик несет все дополнительные транспортные расходы, расходы на упаковку сверх стандартной упаковки, государственные сборы (включая удерживаемые налоги) и пошлины.

3.4. Клиент не имеет права на зачет или удержание, за исключением случаев, когда встречный иск не был оспорен нами или определен окончательным и обязательным решением.

3.5 В случае нестандартного продукта или недоступности кредитной линии для клиента, условия оплаты должны быть предоплатой, если явно не указано иное.

4. Доставка

4.1 Любой период времени, относящийся к определению даты отправки в соответствии с настоящим § 4 (как указано нами при оформлении заказа, или как иным образом согласовано), начинается (а) если авансовый платеж был согласован, после получения нами полная покупная цена (включая НДС и стоимость доставки) или (б) если были согласованы наложенные платежи или оплата после доставки, при заключении договора купли-продажи.

4.2 Датой отправки считается день, когда мы передаем товар перевозчику.

4.3 Мы не несем ответственности за невозможность доставки или за задержки в доставке, если они были вызваны форс-мажорными обстоятельствами или другими событиями, которые нельзя было предвидеть во время заключения контракта (например, сбои в работе всех видов, трудности с закупкой материалы или мощность, задержки при транспортировке, забастовки, законные локауты, нехватка рабочей силы, энергии или сырья, трудности с получением необходимых официальных разрешений, официальные меры или недоставка, неправильная или поздняя доставка поставщиками), за которые мы не несем ответственности. Поскольку такие события значительно затрудняют или делают невозможным для нас предоставление наших материалов или услуг, и препятствие не носит временный характер, мы имеем право отказаться от контракта. В случае возникновения препятствий временного характера, сроки поставок и услуг будут продлены или сроки доставки и завершения будут отложены на период препятствия плюс соответствующий период обкатки. Поскольку нельзя ожидать, что Заказчик примет поставку или услугу в результате задержки, он может отказаться от договора, незамедлительно направив нам письменное уведомление.

4.4 Без ущерба для прав Rheonics в связи с неисполнением обязательств Клиентом сроки и даты доставки считаются продленными на период времени, в течение которого Клиент не выполняет свои обязательства перед Rheonics. В случае, если Rheonics не выполняет свои обязательства, Rheonics несет ответственность только за все виды убытков в соответствии с разделом 10 настоящих Условий.

4.5 Rheonics оставляет за собой право осуществлять доставку, используя собственную организацию доставки.

4.6 Rheonics может выполнять частичные поставки и предоставлять частичные услуги, если такие действия не повлияют необоснованно на Клиента.

4.7 Клиент может расторгнуть договор после двух неудачных льготных периодов, если помеха не носит просто временный характер и задержка не будет необоснованно влиять на Клиента.

4.8 Любое договорное или установленное законом право Заказчика на расторжение договора, которое Заказчик не может осуществить в течение разумного периода времени, установленного Rheonics, будет утрачено.

5. Доставка, страхование и переход риска

5.1 Если иное прямо не согласовано, мы вправе определять подходящий способ доставки и выбирать перевозчика по нашему разумному усмотрению.

5.2 Мы обязаны только должным образом и своевременно доставить товар перевозчику и не несем ответственности за любые задержки, вызванные перевозчиком. Поэтому любое указанное нами время доставки является только необязательной оценкой.

5.3 Риск случайного уничтожения, повреждения или потери доставленного товара переходит к Заказчику после доставки нами товара перевозчику.

5.3 Если Заказчик не принимает, Rheonics имеет право требовать возмещения любых связанных с этим расходов, и риск случайного ухудшения, потери или уничтожения переходит к Заказчику.

5.4 Груз будет застрахован нами только от кражи, поломки и транспортировки, пожара, повреждения водой или других страховых рисков только по явному желанию Заказчика и за его счет.

6. Оплата

6.1 Оплата должна быть произведена в полном объеме в течение 30 дней с даты выставления счета. Платеж считается произведенным в день получения подлежащей выплате суммы Rheonics. Переводные векселя и чеки не считаются оплатой до тех пор, пока они не будут оплачены, и будут приниматься без каких-либо обязательств по своевременному предъявлению и своевременному протесту.

6.2 Клиенты могут удерживать или компенсировать причитающиеся платежи по своим встречным искам, только если они не оспариваются или были признаны юридически обязательными.

6.3 Любая дебиторская задолженность Rheonics подлежит немедленной оплате в случае просрочки платежа, уведомления, направленного в знак протеста против переводного векселя или приостановления платежей Клиента, независимо от срока переводных векселей, которые, возможно, уже были принято. В любом из этих вышеупомянутых случаев Rheonics также будет иметь возможность выполнять оставшиеся поставки только при условии предоплаты или обеспечения безопасности, и, если такой авансовый платеж не будет произведен или обеспечение не будет предоставлено в течение двухнедельного периода времени, аннулировать контракт без установление другого срока продления. Это не повлияет на дальнейшие претензии.

7. Сохранение права собственности и перепродажа

7.1 Доставленные товары полностью остаются собственностью Rheonics (товары, продаваемые с сохранением права собственности) до тех пор, пока вся дебиторская задолженность, на любых юридических основаниях, не будет полностью оплачена.

7.2 Заказчик не имеет права перепродавать любые поставленные нами продукты, право собственности на которые все еще сохраняется, кроме как с нашего предварительного письменного согласия.

7.3 Если третье лицо вступает во владение зарезервированным товаром, в частности, путем задержания, Заказчик немедленно укажет ему на нашу собственность и сообщит нам об этом, чтобы мы могли реализовать свои права собственности.

 

7.4 Если в случае поведения Заказчика, противоречащего условиям договора, в частности просрочки платежа, мы отказываемся от договора (в случае возмещения), мы имеем право потребовать оговоренные товары.

8. Права на программное обеспечение

8.1 Программное обеспечение полностью остается собственностью Rheonics. Никакая программа, документация или последующее обновление не могут быть раскрыты какой-либо третьей стороне без предварительного письменного согласия Rheonics, а также не могут быть скопированы или дублированы иным образом, даже для внутренних нужд Заказчика, за исключением единственной резервной копии в целях безопасности. .

8.2 Заказчику предоставляется неисключительное, непередаваемое право использовать программное обеспечение, включая любую связанную документацию и обновления, ни для каких иных целей, кроме как для работы с продуктом, для которой такое программное обеспечение предназначено. Для программ и документации, созданных и доставленных по запросу Заказчика, Rheonics предоставляет этому Заказчику лицензии на одного конечного пользователя для неисключительного использования без права передачи.

8.3 Обычно исходные программы не предоставляются. Это требует специального письменного соглашения в каждом конкретном случае.

9. Гарантия

9.1 Товары, признанные дефектными, должны быть возвращены Rheonics для проверки в оригинальной или эквивалентной упаковке. Rheonics устраняет дефекты, если претензия по гарантии действительна и в течение гарантийного срока. Rheonics решает, устранит ли Rheonics дефект путем ремонта или замены. Rheonics несет только расходы, необходимые для устранения дефекта.

9.2 Поставляемые товары подлежат тщательному осмотру сразу после их доставки Заказчику или указанному им третьему лицу. Они считаются одобренными Заказчиком, если мы не получили письменного уведомления о дефектах в отношении явных дефектов или других дефектов, которые были выявлены в ходе немедленной тщательной проверки в течение семи рабочих дней после доставки поставленного товара. Что касается других дефектов, поставленные товары считаются одобренными Заказчиком, если мы не получили письменное уведомление о дефектах в течение семи рабочих дней с момента обнаружения дефекта или, если раньше, времени, когда дефект был обнаружен для Заказчик во время обычного использования поставляемого товара без более тщательного осмотра. По нашему запросу предмет поставки, в отношении которого имеется претензия, должен быть отправлен нам обратно с оплатой перевозки. Если уведомление о дефектах будет обоснованным, мы возместим расходы на самый дешевый способ отправки; это не применяется, поскольку затраты возрастают из-за того, что предмет поставки находится не в месте использования, как определено.

9.3. В случае существенных дефектов поставленных товаров мы изначально обязаны и имеем право отремонтировать их или поставить замену по нашему выбору, что должно быть сделано в течение соответствующего периода. В случае отказа, например, ремонт или поставка замены невозможны или необоснованны, или в случае отказа или ненадлежащей задержки, Заказчик может отказаться от договора или соответственно снизить покупную цену.

9.4 Если дефект вызван нашей ошибкой, Заказчик может потребовать компенсацию в соответствии с условиями, указанными в § 8.

9.5 Гарантия не распространяется на случаи, когда Заказчик модифицирует поставленный товар без нашего согласия или позволяет сделать это третьим лицам, и устранение дефекта становится невозможным или неоправданно сложным из-за этого. В каждом из этих случаев Заказчик несет дополнительные расходы по устранению дефектов, вызванных модификациями. Кроме того, гарантия не применяется в случаях, когда Заказчик открывает поставленный товар или удаляет или повреждает существующие пломбы без нашего согласия, за исключением случаев, когда вскрытие поставленного товара необходимо для его предполагаемого использования или если Заказчик не докажет, что открытие поставленного товара либо удаление или повреждение пломбы не привело к возникновению или усилению дефекта.

9.6 Поставка бывших в употреблении предметов, согласованная в отдельных случаях с Заказчиком, осуществляется без каких-либо гарантий.

9.5. Любые права Клиента на получение убытков или компенсации регулируются положениями раздела 10 настоящих Условий.

9.6 Технические характеристики товаров Rheonics, особенно изображения, чертежи, данные о весе, размере и вместимости, содержащиеся в предложениях и брошюрах, должны рассматриваться как средние данные. Такие характеристики и данные никоим образом не являются гарантией качества, а представляют собой просто описание или маркировку товаров.

9.7 Если в подтверждении заказа явно не оговорены пределы отклонений, допустимы такие изменения, которые являются обычными в торговле.

9.8 Rheonics не несет никакой ответственности за дефекты поставляемых товаров, если они вызваны естественным износом. Клиент не имеет прав против Rheonics в отношении дефектов товаров, проданных как товары более низкого класса или бывшие в употреблении.

9.9 Любая гарантия аннулируется, если не соблюдаются инструкции по эксплуатации или техническому обслуживанию, если в поставки или услуги были внесены изменения, если были заменены детали или использованы материалы, которые не соответствуют исходным спецификациям продукта Rheonics, если только Заказчик не докажет, что рассматриваемый дефект возник по другой причине.

9.10 Если Клиент является продавцом, Клиент обязан уведомить Rheonics о дефектах в письменной форме или по факсу.

9.11 Срок давности претензий по дефектам составляет 12 месяцев. Это не распространяется на требования Заказчика о возмещении ущерба, причиненного телу или здоровью в результате дефекта, за который Rheonics несет ответственность, или требований о возмещении ущерба, основанного на преднамеренном или грубо небрежном поведении Rheonics.

10. Ограниченная ответственность

10.1 Наша ответственность за ущерб, независимо от юридических оснований, но, в частности, из-за невозможности, задержки, дефектной или неправильной поставки, нарушения условий контракта, нарушения обязанностей во время переговоров по контракту и действий в связи с правонарушением, в той мере, в какой это зависит от нашей вины каждый случай, ограниченный в соответствии с этим разделом 10.

10.2 Мы не несем ответственности в случае простой небрежности наших органов, партнеров, имеющих право действовать в качестве представителей, официальных представителей, сотрудников или других заместителей агентов, если не нарушены существенные договорные обязательства. Существенными для контракта считаются обязательства по быстрой доставке и установке предмета поставки, его отсутствие дефектов, которые не только незначительно влияют на функцию или использование, а также обязанности по консультированию, защите и уходу, которые должны позволить Заказчику использование предмета поставки в соответствии с договором или с целью защиты жизни и здоровья Заказчика, его персонала или имущества Заказчика от значительного ущерба.

10.3 Поскольку мы несем ответственность за убытки на основании и в соответствии с разделом 10, подраздел 2, наша ответственность ограничивается ущербом, который мы предвидели при заключении договора как возможное последствие нарушения договора или который, на рассмотрении, обстоятельств мы должны были предвидеть, проявив должную осторожность и внимание. Кроме того, косвенный ущерб и косвенный ущерб, возникший в результате дефектов предмета поставки, подлежат компенсации только в той мере, в какой такой ущерб обычно ожидается при использовании предмета поставки по прямому назначению.

10.4 Срок исковой давности для претензий к Rheonics - на любом юридическом основании - составляет 12 месяцев (24 месяца, если Клиент является потребителем) с даты доставки Клиенту, а в случае неправомерных претензий - 12 месяцев (24 месяца в в случае, если Клиент является потребителем) с того дня, когда Клиент узнал или мог узнать об основаниях, вызывающих претензию, и ответственном лице, если бы Клиент не проявил грубой небрежности. Положения этого пункта не применяются ни в случаях умышленного или грубо небрежного нарушения обязанностей, ни в случаях, указанных в разделе 10.3 настоящих Положений и условий.

10.6 Ответственность Rheonics за программное обеспечение, поставляемое Rheonics, ограничивается ответственностью за потерю или изменение данных, вызванных программой; тем не менее, Rheonics не несет ответственности за любые потери или изменение данных, которых можно было бы избежать, если бы Заказчик выполнил свои обязанности по защите таких данных через определенные промежутки времени и не реже одного раза в день.

10.7 Вышеуказанные исключения и ограничения ответственности применяются в той же степени в пользу наших органов, партнеров, имеющих право действовать в качестве представителей, законных представителей, сотрудников или других заместителей агентов.

10.8 В той мере, в какой мы предоставляем техническую информацию или действуем в качестве консультанта, и эта информация или совет не являются частью согласованного в контракте объема предоставляемых нами услуг, это делается бесплатно и без какой-либо ответственности.

11. Права промышленной собственности, авторские права

11.1 В случае претензий к Заказчику из-за нарушения права промышленной собственности или авторских прав при использовании поставок или услуг, предоставляемых Rheonics в соответствии с установленным контрактом способом, Rheonics несет ответственность за получение права Заказчика на продолжение использования такие поставки или услуги при условии, что Заказчик незамедлительно в письменной форме уведомит о таких претензиях третьих лиц, а права Rheonics на принятие всех соответствующих защитных и внесудебных действий сохранены. Если, несмотря на такие действия, оказывается невозможным продолжать использовать поставки или услуги, предоставляемые Rheonics, при разумных экономических условиях, следует понимать, что согласовано, что Rheonics может, по усмотрению Rheonics, изменить или заменить конкретную доставку или услугу для удаления. юридического недостатка, или забрать такую ​​доставку или услугу с возмещением продажной цены, ранее уплаченной Rheonics, за вычетом определенного вычета для учета срока доставки или услуги, о которой идет речь.

11.2 У Клиента не должно быть никаких дальнейших претензий по поводу нарушения промышленной собственности или авторских прав при условии, что Rheonics не нарушила ни существенных договорных обязанностей, ни намеренно или грубо небрежно нарушила договорные обязанности. Rheonics не несет никаких обязательств в соответствии с разделом 11.1 в случае, если нарушения прав вызваны использованием поставок или услуг, предоставляемых Rheonics, любым иным способом, нежели это определено в контракте, или совместным использованием их с любыми поставками или услугами Rheonics.

12. Утилизация

Клиент 12.1 обязан внимательно следить за документами, сопровождающими товар, и обеспечивать правильную утилизацию товара в соответствии с действующим законодательством.

12.2 В случае, если Клиент является торговцем, Клиент обязан распоряжаться товаром за свой счет. Покупатель обязан передать это обязательство покупателю товара или его части в случае перепродажи товара. В случае, если Заказчик является потребителем, применяются положения законодательства об утилизации отходов.

12.3 Заказчику предоставляется неисключительное право использовать любое программное обеспечение, поставляемое с продуктом, для использования в связи с продуктом.

12.4 Заказчик не имеет права делать копии программного обеспечения, за исключением использования программного обеспечения в соответствии с разделом 12, подраздел 3, или для целей резервного копирования.

12.5 Заказчик может передать свои права на программное обеспечение любой третьей стороне только в том случае, если в то же время право собственности на соответствующий продукт (в частности, аппаратный продукт) передается такой третьей стороне, и Заказчик не сохраняет никаких копий программного обеспечения.

12.6 Если явно не согласовано иное, мы не обязаны предоставлять доступ к исходному коду программного обеспечения.

12.7 Все результаты наших услуг по развитию остаются нашей интеллектуальной собственностью. Сюда также входят изобретения, идеи, концепции, конструкции и усовершенствования - независимо от того, являются ли они патентоспособными или охраняются законом. Если специально не оговорено иное, вознаграждение за услуги по разработке не включает передачу прав промышленной собственности или авторских прав Заказчику.

12.8 Претензии Заказчика, связанные с нарушением прав промышленной собственности, исключаются, поскольку Заказчик несет ответственность за нарушения или в той мере, в которой нарушения прав промышленной собственности были вызваны особыми требованиями, установленными Заказчиком, любым использованием, не предусмотренным нами. , путем изменений, внесенных Клиентом в доставку, или использования предметов поставки в связи с другими предметами, которые не были доставлены нами.

13. Конфиденциальность и защита данных

13.1 Если иное прямо не оговорено в письменной форме, никакая информация, предоставленная Rheonics в связи с заказами, не считается конфиденциальной, если только их конфиденциальный характер не очевиден.

13.2 Rheonics указывает, что личные данные, касающиеся договорных отношений, могут храниться Rheonics и могут передаваться компаниям, связанным с Rheonics в группе Rheonics.

13.3 Мы можем сохранять и обрабатывать любые данные, относящиеся к Клиенту, в той мере, в какой это необходимо для целей выполнения и выполнения договора купли-продажи, и до тех пор, пока мы обязаны хранить такие данные в соответствии с применимым законодательством.

13.4 Мы не будем предоставлять какие-либо личные данные Клиента третьим лицам без явного согласия Клиента, за исключением случаев, когда раскрытие информации требуется в соответствии с действующим законодательством.

14. Применимое право и компетентные суды

14.1 Место юрисдикции, при условии, что Клиент является продавцом, юридическим лицом в соответствии с публичным правом или специальным фондом в соответствии с публичным правом, должно быть местом деятельности компании Rheonics Group, использующей настоящие Условия. Тем не менее, Rheonics может также подать судебный иск против Клиента по месту нахождения Клиента.

14.2 Применимое право - это право Швейцарии, за исключением международных положений о коллизионном праве и исключая Конвенцию Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров (КМКПТ), при условии, что Клиент является торговцем, законным лицо публичного права или специальный фонд публичного права.

14.3 Если какой-либо из пунктов настоящих Правил и условий будет полностью или частично недействительным или недействительным, действительность остальных пунктов или их частей не будет затронута.

Скачать Условия продажи

Здесь и далее вы можете скачать документ «Условия продажи».

Условия продажи Rheonics
Поиск