1. Общие положения
1.1 Настоящие Общие положения и условия продажи («Условия») регулируют любую поставку товаров и услуг конкретным Rheonics лицо, указанное в подтверждении заказа или счете («Rheonics») клиенту («Клиент»). Настоящие Условия применяются в той мере, в которой не было достигнуто иных соглашений. Общие условия Клиента, противоречащие настоящим Условиям, применяются только в той мере, в какой Rheonics явно одобрил их в письменной форме.
1.2 Любые претензии, предъявленные Rheonics не могут быть переданы третьим лицам.
1.3 Продажа, перепродажа и утилизация товаров и услуг, включая любые сопутствующие технологии или документацию, могут регулироваться правилами экспортного контроля Швейцарии, ЕС и США, а также правилами экспортного контроля других стран. Любая перепродажа товаров в страны, на которые наложено эмбарго, или лицам, которым запрещено или которые используют или могут использовать товары в военных целях, для производства оружия ABC или ядерных технологий, подлежит официальной лицензии. Клиент подтверждает своим заказом соответствие этим законам и правилам и то, что товары не будут напрямую или косвенно поставляться в страны, запрещающие или ограничивающие импорт таких товаров. Клиент заявляет о получении всех необходимых лицензий на экспорт и импорт.
2. Права на информацию, консультации и производство
2.1 Информация и консультации по вопросам RheonicsТовары и услуги предоставляются в соответствии с имеющимся опытом. Любые значения, указанные в них, особенно данные о производительности, представляют собой средние значения, определенные экспериментально в стандартных лабораторных условиях. Конкретные технические характеристики являются обязательными только в том случае, если они прямо согласованы и отмечены как обязательные в Подтверждении заказа. В противном случае, Rheonics Компания не берет на себя никаких обязательств относительно точного соответствия своей продукции заявленным значениям и областям применения. Раздел 10 настоящих Условий регулирует все вопросы ответственности. Наши предложения могут быть изменены и не являются обязательными, если только они прямо не обозначены как обязательные или не содержат конкретного срока для принятия.
2.2 Rheonics оставляет за собой право по своему усмотрению определять место производства, организацию производства и способ предоставления услуг. Rheonics может использовать субподрядчиков или сторонних поставщиков услуг для выполнения своих договорных обязательств без предварительного согласия Заказчика, при условии, что Rheonics остается ответственным за исполнение таких обязательств в соответствии с настоящими Условиями.
2.3 Ограничения использования: Продукция, продаваемая по настоящему Соглашению, не предназначена для использования в связи с любыми ядерными объектами или деятельностью, медицинскими приложениями или системами жизнеобеспечения. Покупатель соглашается с тем, что Rheonics продукция не сертифицирована для таких применений и Rheonics настоящим отказывается от любой ответственности за любой ущерб, травмы или загрязнение, возникшие в результате такого использования.
3. Цены
3.1 Цены действительны для объёма поставки и услуг, указанного в подтверждении заказа. Любые дополнительные или специальные поставки или услуги будут выставлены Заказчику в виде отдельного счёта.
3.2 Если в Подтверждении заказа не указано иное, оплата производится авансом. В случае, если мы договорились об оплате после доставки, наши счета должны быть оплачены Клиентом в течение 14 дней с момента получения счета, если в счете не указан более длительный срок оплаты.
3.3 Если иное прямо не согласовано, цены указаны Самовывоз (EXW) (Инкотермс 2020) с объекта Rheonics Юридическое лицо, выполняющее заказ. Клиент несет все дополнительные расходы на транспортировку, расходы на упаковку сверх стандартной упаковки, государственные пошлины (включая подоходный налог) и сборы.
3.4 Заказчик не имеет права на зачет или удержание, за исключением случаев, когда встречный иск не был оспорен нами или был определен окончательным и обязательным решением.
3.5 В случае поставки нестандартного продукта или отсутствия у клиента кредитной линии условиями оплаты является предоплата, если явно не указано иное.
4. Доставка
4.1 Любой период времени, имеющий значение для определения даты отправки в соответствии с настоящим Разделом 4 (указанный нами при размещении заказа или иным образом согласованный), начинается (a) если согласована предоплата, то с момента получения нами полной цены покупки (включая НДС и расходы на доставку) или (b) если согласована оплата наличными при доставке или оплата после доставки, то с момента заключения договора купли-продажи.
4.2 Датой отправки считается день передачи нами товара перевозчику.
4.3 Мы не несем ответственности за невозможность поставки или за задержки в поставке, вызванные форс-мажорными обстоятельствами или другими событиями, которые не могли быть предвидены на момент заключения договора (например, любые сбои в работе, трудности с закупкой материалов или электроэнергии, задержки в транспортировке, забастовки, законные локауты, нехватка рабочей силы, энергии или сырья, эпидемии, пандемии, глобальный дефицит комплектующих, трудности с получением необходимых официальных разрешений, официальные меры, непоставка, некорректная или несвоевременная поставка поставщиками), за которые мы не несем ответственности. Если такие события значительно затрудняют или делают невозможным для нас предоставление наших товаров или услуг, и препятствие не является временным, мы имеем право расторгнуть договор. В случае временных препятствий сроки поставок и услуг продлеваются, а сроки поставки и завершения работ отодвигаются на срок действия препятствия плюс соответствующий период подготовки.
4.4 Без предубеждения Rheonics'права от невыполнения Заказчиком своих обязательств, сроки и даты поставки считаются продленными на период времени, в течение которого Заказчик не выполняет свои обязательства перед Rheonics, В случае Rheonics не выполняет свои обязательства Rheonics несет ответственность только за все виды убытков в соответствии с Разделом 10 настоящих Условий. Rheonics оставляет за собой право осуществлять доставку с использованием собственной транспортной организации.
4.5 Rheonics может осуществлять частичные поставки и оказывать частичные услуги, если такие действия не нанесут необоснованного ущерба Заказчику.
4.6 Клиент имеет право расторгнуть договор после двух неудачных периодов отсрочки, за исключением случаев, когда препятствие носит временный характер и задержка не окажет необоснованного влияния на Клиента. Отмена заказов на стандартные продукты повлечет за собой сбор за пополнение запасов в размере 25% от общей стоимости заказа. Отмена заказов на индивидуально разработанные продукты или системы не допускается после начала производства, за исключением случаев, когда Rheonics' письменного согласия и после уплаты полной стоимости отмены, покрывающей все расходы, понесенные до даты отмены.
5. Доставка, страхование и переход риска
5.1 Если иное прямо не согласовано, мы имеем право свободно определять подходящий способ доставки и выбирать перевозчика по своему разумному усмотрению.
5.2 Мы обязуемся только надлежащим образом и своевременно доставить товар перевозчику и не несем ответственности за любые задержки, вызванные перевозчиком. Поэтому любые указанные нами сроки доставки являются лишь приблизительными и не имеют обязательной силы.
5.3 Риск случайной гибели, повреждения или утраты поставленного товара переходит к Покупателю с момента передачи нами товара перевозчику.
5.4 Груз может быть застрахован нами от кражи, поломки, повреждения при транспортировке, пожара и воды или других страховых рисков только по прямо выраженному желанию Заказчика и за его счет.
6. Оплата
6.1 В соответствии с разделом 3.2, оплата должна быть произведена в полном объёме в течение 30 дней с даты выставления счёта только в случае предоставления кредитных условий. Оплата считается произведенной в день получения суммы, подлежащей оплате. RheonicsВекселя и чеки не считаются платежом до тех пор, пока они не будут оплачены.
6.2 Клиенты могут удерживать или засчитывать причитающиеся им платежи в счет собственных встречных требований только в том случае, если они не оспариваются или признаны имеющими юридическую силу.
6.3 Любой из Rheonics«Дебиторская задолженность подлежит немедленной оплате в случае просрочки платежа.
7. Сохранение права собственности и обеспечительные права
7.1 Сохранение права собственности: Поставленный товар остается в полной собственности Rheonics («Зарезервированные товары») до тех пор, пока вся дебиторская задолженность, возникающая в связи с деловыми отношениями по любым правовым основаниям, не будет полностью погашена.
7.2. Залоговое право: В той мере, в которой сохранение права собственности, определенное в Разделе 7.1, недействительно в соответствии с применимым законодательством юрисдикции Клиента, Клиент настоящим предоставляет Rheonics Залоговое право на покупку (или эквивалентное залоговое право) на товары и любые полученные от них средства, обеспечивающее уплату покупной цены. Клиент соглашается оказывать содействие в подаче любых документов (например, финансовых отчетов UCC-1), необходимых для оформления такого залогового права.
7.3 Клиент не имеет права перепродавать какие-либо поставленные нами продукты, на которые все еще сохраняется право собственности, без нашего предварительного письменного согласия.
7.4 Если третье лицо завладеет условно проданным товаром, в частности, путем ареста/конфискации, Заказчик должен немедленно указать на наше право собственности/интерес в отношении него и немедленно сообщить нам об этом.
8. Права на программное обеспечение и интеллектуальная собственность
8.1 Программное обеспечение будет полностью оставаться собственностью Rheonics. Никакая программа, документация или их последующее обновление не могут быть раскрыты третьим лицам без предварительного письменного согласия со стороны Rheonics, а также не могут быть скопированы или иным образом дублированы, даже для внутренних нужд Клиента, за исключением одной резервной копии в целях безопасности.
8.2 Права интеллектуальной собственности: Все права интеллектуальной собственности, включая, помимо прочего, патенты, авторские права, товарные знаки, коммерческие тайны и ноу-хау, существующие в товарах, программном обеспечении или услугах, предоставляемых компанией, или возникающие из них. Rheonics (вместе «Rheonics ИС») остается исключительной собственностью Rheonics. Покупка товаров или услуг не подразумевает передачу права собственности на Rheonics Права интеллектуальной собственности Заказчика, за исключением ограниченной лицензии на использование товаров по назначению.
8.3 Клиенту предоставляется неисключительное, непередаваемое право использовать программное обеспечение, включая любую связанную документацию и обновления, исключительно для целей эксплуатации продукта, для которых оно предназначено. Исходные тексты программ, как правило, не предоставляются.
9. Гарантия
9.1 Товары, признанные дефектными, подлежат возврату Rheonics Для осмотра в оригинальной или эквивалентной упаковке. Перед возвратом клиент должен предоставить декларацию о дезактивации, подтверждающую, что датчик был очищен и не содержит опасных, токсичных или радиоактивных веществ. Rheonics оставляет за собой право отказать в приеме неопределенных или загрязненных грузов. Rheonics обязан устранить дефекты, если гарантийная претензия действительна и в течение гарантийного срока. Это в Rheonics' усмотрение ли Rheonics устранить дефект путем ремонта или замены.
9.2 Поставленные товары должны быть тщательно проверены сразу после доставки. Они считаются одобренными Покупателем, если в течение семи рабочих дней с момента доставки мы не получим письменного уведомления о дефектах.
9.3 В случае обнаружения существенных дефектов поставленных товаров мы изначально обязаны и имеем право отремонтировать их или предоставить замену по нашему выбору.
9.4 Технические характеристики Rheonics«Товары (фотографии, чертежи, вес, мера и т. д.) следует рассматривать как усредненные данные, если в Подтверждении заказа явно не гарантированы конкретные параметры.
9.5 Любая гарантия будет недействительна, если не соблюдаются инструкции по эксплуатации или техническому обслуживанию (включая, помимо прочего, строгое соблюдение руководств по установке в опасных зонах/взрывоопасных зонах и использование сертифицированных барьеров Зенера, где это необходимо), если вносятся изменения в поставки или услуги, если заменяются детали или используются материалы, не соответствующие исходным спецификациям продукта Rheonics.
9.6 Расширенная гарантия и поддержка: Расширенные гарантийные сроки и дополнительные услуги поддержки могут быть приобретены Клиентом только в том случае, если это прямо предложено Rheonics для конкретного продукта или решения. Доступность таких расширенных условий ограничена Rheonics' по собственному усмотрению и должно быть четко указано в Подтверждении заказа. Простое приобретение Rheonics Датчик или система не дает Клиенту автоматического права на приобретение расширенной гарантии или услуг поддержки и не дает ему права на их приобретение.
10. Ограниченная ответственность
10.1 Наша ответственность за ущерб, независимо от правовых оснований, но в частности вследствие невозможности, задержки, ненадлежащей или неправильной поставки, нарушения договора, нарушения обязанностей при заключении договора и иска о возмещении ущерба, в той мере, в какой это зависит от нашей вины в каждом конкретном случае, ограничивается в соответствии с настоящим Разделом 10.
10.2 Мы не несем ответственности в случае простой халатности наших органов, партнеров, уполномоченных действовать в качестве представителей, законных представителей, сотрудников или других доверенных лиц, за исключением случаев нарушения существенных договорных обязательств. Существенными для договора считаются обязательства по своевременной доставке и установке предмета поставки, его отсутствию дефектов, которые не оказывают существенного влияния на функциональность или использование, а также обязанности по консультированию, защите и уходу, которые позволяют Заказчику использовать предмет поставки в соответствии с договором или служат цели защиты жизни и здоровья Заказчика, его персонала или имущества Заказчика от значительного ущерба.
10.3 В той мере, в какой мы несем ответственность за ущерб на основании и в соответствии с пунктом 2 статьи 10, наша ответственность ограничивается ущербом, который мы предвидели при заключении договора как возможное последствие нарушения договора или который, учитывая обстоятельства, мы должны были предвидеть, проявив должную осмотрительность и внимание. Кроме того, косвенный ущерб и последующие убытки, возникшие вследствие дефектов предмета поставки, подлежат возмещению только в той мере, в какой такой ущерб обычно можно ожидать при использовании предмета поставки по назначению.
10.4. Ограничение денежной суммы ответственности: Несмотря на любые другие положения настоящих Условий, Rheonics«общая совокупная ответственность по любым претензиям, возникающим в связи с настоящим соглашением, будь то по договору, деликту (включая халатность) или иным образом, строго ограничивается наименьшей из следующих сумм: (a) десять тысяч долларов США (10 000 долл. США); или (b) фактическая цена, уплаченная Клиентом за конкретный датчик или систему, которые стали причиной претензии.
11. Права промышленной собственности, авторские права
11.1 В случае предъявления претензий к Заказчику в связи с нарушением права промышленной собственности или авторского права при использовании поставок или услуг, предоставляемых Rheonics в порядке, установленном договором, Rheonics несет ответственность за получение права Заказчика продолжать использовать такие поставки или услуги при условии, что Заказчик немедленно предоставит письменное уведомление о таких претензиях третьих лиц и Rheonics«права предпринимать все необходимые защитные и внесудебные действия сохраняются».
11.2 Заказчик не имеет права предъявлять дальнейших претензий, связанных с нарушением прав промышленной собственности или авторских прав, предоставленных Rheonics не нарушил ни существенных договорных обязательств, ни умышленно или по грубой небрежности не нарушил договорные обязательства.
12. Результаты утилизации и разработки
12.1 Клиент обязан внимательно следить за сопроводительными документами к товару и обеспечивать правильную утилизацию товара в соответствии с действующим законодательством.
12.2 Если Клиент является торговцем, он обязан утилизировать товар за свой счёт. В случае перепродажи товара Клиент обязан переложить эту обязанность на покупателя товара или его частей. Если Клиент является потребителем, применяются положения законодательства об утилизации отходов.
12.3 Клиенту предоставляется неисключительное право использовать любое программное обеспечение, поставляемое вместе с продуктом, для использования в связи с продуктом.
12.4 Клиент не имеет права делать копии программного обеспечения, за исключением случаев, когда это необходимо для использования программного обеспечения в соответствии с подпунктом 3 раздела 12 или для целей резервного копирования.
12.5 Заказчик вправе передать свои права на программное обеспечение третьему лицу только при условии одновременной передачи такому третьему лицу права собственности на соответствующий продукт (в частности, аппаратный продукт) и при условии, что Заказчик не оставляет у себя никаких копий программного обеспечения.
12.6 Если явно не согласовано иное, мы не обязаны предоставлять исходный код программного обеспечения.
12.7 Все результаты наших услуг по разработке остаются нашей интеллектуальной собственностью. Это также включает изобретения, идеи, концепции, проекты и усовершенствования, независимо от того, являются ли они патентоспособными или защищены законом. Заказчик сохраняет право собственности на ранее предоставленные данные. Rheonics, но гранты Rheonics бессрочную, безвозмездную лицензию на использование таких данных для внутреннего усовершенствования своих датчиков и алгоритмов.
12.8 Претензии заказчика, связанные с нарушением прав промышленной собственности, исключаются, если заказчик несет ответственность за нарушения или если нарушения прав промышленной собственности были вызваны особыми требованиями, установленными заказчиком, любым использованием, которое мы не могли предвидеть, изменениями, внесенными заказчиком в поставку, или использованием предметов поставки в связи с другими предметами, не поставленными нами.
13. Аренда и оценка объектов недвижимости
13.1 Применимость: Настоящий Раздел 13 применяется к любым товарам, предоставленным Клиенту в аренду, для ознакомления, демонстрации или оценки («Оценочные единицы»). Все остальные положения настоящих Условий (включая Гарантию, Ответственность и Дезактивацию) применяются к ним. изменениями к оценочным единицам, если иное явно не заменено настоящим Разделом.
13.2 Право собственности и риск: Оценочные единицы остаются исключительной собственностью Rheonics. Заказчик выступает в качестве хранителя и несет полный риск утраты, кражи, повреждения или уничтожения Оценочных единиц с момента доставки до их возврата RheonicsЗаказчик должен сохранять Оценочные объекты свободными от каких-либо залогов, арестов или обременений.
13.3 Возврат и дезактивация: По истечении согласованного периода оценки Клиент должен немедленно вернуть оценочные единицы Rheonics за счёт Клиента. Раздел 9.1, касающийся обязательного заявления о дезактивации, распространяется строго на все возвращаемые оценочные единицы.
13.4 Конверсия покупки: Если Заказчик не возвращает Оценочные единицы в течение семи (7) дней после истечения согласованного срока или если единицы возвращаются в поврежденном состоянии (за пределами нормального износа), Rheonics Оставляет за собой право выставить Клиенту счёт на полную текущую цену товара. Клиент соглашается с тем, что такой счёт должен быть оплачен немедленно.
13.5 Арендная плата: Арендная плата или плата за оценку, уплаченные Клиентом, возврату не подлежат. Такие сборы могут быть зачтены в счет покупной цены объекта только в том случае, если это прямо оговорено в Подтверждении заказа. Сама по себе оплата арендной платы не является передачей права собственности.
14. Конфиденциальность и защита данных
14.1 Если иное прямо не указано в письменной форме, никакая информация не предоставляется Rheonics в связи с приказами считаются конфиденциальными, если только их конфиденциальный характер не очевиден.
14.2 Rheonics указывает, что персональные данные в связи с договорными отношениями могут храниться Rheonics и могут быть переданы компаниям, связанным с Rheonics в Rheonics Группа.
14.3 Мы можем сохранять и обрабатывать любые данные, касающиеся Клиента, в объеме, необходимом для целей заключения и исполнения договора купли-продажи, и в течение срока, в течение которого мы обязаны хранить такие данные в соответствии с действующим законодательством.
14.4 Мы не будем предоставлять какие-либо персональные данные Клиента третьим лицам без прямого согласия Клиента, за исключением случаев, когда раскрытие информации требуется в соответствии с действующим законодательством.
15. Маркетинг и реклама
16. Жизненный цикл продукта и устаревание
17. Применимое право и компетентные суды
17.1 Местом юрисдикции является место нахождения коммерческого предприятия Rheonics Группа компаний, указанная в подтверждении заказа. Однако Rheonics также может подать иск против Клиента по месту его нахождения.
17.2 Применимое право: Настоящее соглашение регулируется и толкуется в соответствии с законами страны (и штата/кантона, если применимо), где осуществляется продажа. Rheonics юридическое лицо зарегистрировано. При отсутствии конкретного Rheonics продающая организация идентифицируется, или если продающая организация является Rheonics GmbH, законы Швейцария применяется, за исключением положений коллизионного права и Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров (КМКП).
17.3 Если какой-либо из пунктов настоящих Условий окажется полностью или частично недействительным или ничтожным, это не повлияет на действительность оставшихся пунктов или их частей.
